28 mars 2007
Expressions Créoles Réunionnais
Oyé ! Cette fois-ci j'ai décidé de faire un post dédier à quelques expressions en créole Réunionnais ! J'utilise cette langue tous les jours avec ma famille, mes ami(e)s... sauf avec les personnes de "Haut Rang" (que je ne rencontre pas souvent d'ailleurs...) ! On peut apprendre à lire, à parler et à écrire le créole à la faculté de la Réunion, mais bon, cette langue ne contient pas vraiment d'orthographe (c'est cool !), donc on écrira les mots comme on les entend, sympa non ?! :D
Allé, j'vais vous écrire quelques expressions sympas (ou non) à retenir :
"Bèzmen dan la cour Patel !" = se dit : Bèzement dans la cour Patel = Il y a de l'orage dans l'air ou il va y avoir.
"Out Canard lé noar" = Ton canard est noir = tu vas avoir des ennuis.
"Do lo su feuille songe" = De l'eau sur les feuilles songe = Laisse couler, glisser, parler... Ne pas faire un compte
"Kan mi coz ek sociss, boucané i rest pandillé" = Quand je parle avec la saucisse, le boucané reste pendu = Ne pas me couper la parole quand je parle avec qqun.
"Mi moucate a ou" = je me moque de toi.
"Allé tir un feuille !", "Allé chier !", "Manz ma payé !" = Laisse moi tranquille, va te faire f**tre...
"Oté kafrine la lé doss !" = Ouaah ! Elle est jolie !
"Bat' carré" = se promener : Ex: "mi sava bat' carré ek un dalon !" = j'vais me promener avec un copain.
"Comen i lé ?" = Comment ça va ?
"Son dégré i monte" = il commence à s'énerver.
"Riskap", "Somanké" = Peut-être.
"Ma pa lèr ek sa" = Je m'en fiche.
"In tas ek un paké", "In tacon" = Beaucoup.
"Ti Hache i coupe gro bois" = La raison du plus fort n'est pas toujours la meilleure.
"La langue na poin lo zo" = La langue n'a pas d'os = faut faire attention aux commérages.
"La di, la fé" = Commérage.
"Ou lé en foutant ou !" = Tu te fous de ma gueule là !
"In zoreil" = Un Métropolitain.
J'appels aux Réunionnais ! Si vous en connaissez d'autres... ^^
Commentaires
Pas mal, j'en apprends tous les jours dis donc.
J'ai trouvé des expressions aussi sur le blog de Nathy : http://nathy70.blog4ever.com/blog/articles-89746-88772.html
nartrouvé ;)
"Fé mèm la pionte"
"Assé fioné !"
"Ca lé piègle !"
Et autres... Té ça manque ici !
Quelques expressions des jeunes créoles :
"kwé la fé?" = qu'est ce qui se passe ?
"koi fé?" "sinon?"= quoi de neuf ?
"band' train"
"totoche !" ou "totow !"
"ou sa vi reste?" = où tu habites ? (ça m'a marqué ça en second, je ne connaissais pas à l'époque)
"afol pa !" ou "afol pu !" = ne t'inquiète pas! ne t'inquiète plus !
"té mounoir ! ou connai koi?" = eh tu sais quoi ?
"té oui ma fille !" (expression de filles. hihihi!)
"mi aim(e) a ou !" = je t'aime ! (connu)
"poukwé?" = pourquoi ?
"ça ban'na ça !" = ce sont les autres !
"band de gros zozo !" = bande/espèce de riche !
"té gramoune !" = eh le vieux !
"té tantine lé roz !" (lol)
"eh mamazel mamazel ! té ou lé joli !" = eh mademoiselle, tu es jolie ! (expression des gars qui veulent aborder des filles. c'est trop moche !!)
"manzel(lle)" = demoiselle
"ou lé belle" = tu es belle
"té li/elle lé bel !" = il/elle est gros/sse !
"ça lé in ti piment !" = c'est une chipie !
"allon barré !" ou "(allon) chié ek sa !" = on se casse !
"chap pas (gars)!" = carrément (gars)! ou c'est claire !
"chap lé maille!" = sortir de là (un doute pour la traduc.)
"a lèz !" = à l'aise !
"gout a nou!" ou "prend sa pou toi !" ou "prend sa dan ton li dent (bonhomm)!" (lol)
... et etc.
Des gros mots en créole ?! non ça sera trop violent. lol !
En parlant de créole, j'aime bien aussi le créole mauricien :
"tout correct!" = ok !
"pé na problèm(e) !" = aucun problème !
"éna problèm(e)!" = il y a un problème !
"tout di moune" = tout le monde
"mo content toi !" = je t'aime !
"quelle manière ?" = comment ça va ?
(désolé pour les fautes d'orthographe, je ne fais que parler et non écrire ^^')
une autre :
"ou de moune d'ou vou?" (c'est mieux en chantant. lol.) = d'où tu viens?
encore une autre qui m'est venu aujourd'hui
"casse lé cui" = casse la blague
je ne suis pas sure de l'orthographe par contre..
"ensorte a ou !!" = débrouille toi !
Ok c'est bon MingShu lol :p Sympa d'avoir participé ! Maintenant, j'vais essayé de trouver un autre sujet... ^^
Oté la Réuniiion !
Je t'aurai bien aidé, mais je connais pas trop du tout le créole (merci maman...) : juste les expressions de base, et encore ;-p
Bienvenue au club iti, comme quoi je ne suis pas le seul E.T ;p
Ben je vois que mon ti Yannick a déjà parlé de moi.
Ben oui sur mon blog, j'ai mis pleins d'expressions, des chansons et des fables, mdr.
Bisous, Nathy.
super mes enfants vont pouvoir s 'y mettre ils comprennent mais e parlent pas du tout le créole juste quelque expressions
créole
mon es créole et g kelke truk stu vx
genre
counich to moman:nike ta mere
pite:pute
lol c kdes truk kom a aller a ++
langet ton moman: nik sa mére
zamal: beu
apré sa vari ossi en fonction d'ou tu vien perso jvien de st jo et par ex "mi sa cok a ou": jvé te défoncé!! ce di ka st jo
torti voi pa son keu! regarde toi avant de critiké lé otr
i gad pa ou!! : sa ne te regarde pa
oté dalon: alor mon pote!!
bravo et merci
Bonjour,
voila une excellente innitiative j'en redemande... alors n'esite pas je suis un vrai fan de la Langue Reunionnaise et aussi des expression du creole local et encore merci pour la tratuction a chaque fois
Mi Aime la Reunion
Roger une bise a tous de la metropole
Poster un commentaire
Rétroliens
URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=215448&pid=4455157
Liens vers des weblogs qui référencent ce message :





















